"És abençoado. És esperado, e com alegria te saudamos." |
Trigueirinho |
"Eres bendecido. Estás siendo esperado y con alegría te saludamos." |
Trigueirinho |
"You are blessed. You are being waited for and with joy we greet you." |
Trigueirinho |
"Tu es béni. Tu es attendu, et avec joie nous te saluons." |
Trigueirinho |
"Du bist gesegnet. Du wirst erwartet, und mit Freude begrüßen wir dich." |
Trigueirinho |
quinta-feira, 31 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
quarta-feira, 30 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Aprende a lutar contra forças que querem impedir teu avanço." |
Trigueirinho |
"Aprende a luchar contra las fuerzas que quieren impedir tu avance." |
Trigueirinho |
"Learn to struggle against the forces that would impede you from advancing." |
Trigueirinho |
"Apprends à lutter contre les forces qui veulent t’empêcher d’avancer." |
Trigueirinho |
"Lerne, gegen die Kräfte zu kämpfen, die dein Voranschreiten verhindern wollen." |
Trigueirinho |
terça-feira, 29 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Caminha servindo, sem te ligares a nada. Essa etapa é a mais difícil." |
Trigueirinho |
"Camina sirviendo, sin aferrarte a nada. Esa etapa es la más difícil." |
Trigueirinho |
"Go on serving, without attaching to anything. This stage is the most difficult." |
Trigueirinho |
"Marche en servant, sans t’attacher à rien. Cette étape est la plus difficile." |
Trigueirinho |
"Geh weiter und diene, ohne dich an irgendetwas zu binden. Diese Etappe ist die schwierigste." |
Trigueirinho |
segunda-feira, 28 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Mesmo distante de teus irmãos, podes trabalhar junto com eles nos planos sutis." |
Trigueirinho |
"Incluso estando distante de tus hermanos, puedes trabajar junto con ellos en los planos sutiles." |
Trigueirinho |
"Even when you are far apart from your brothers and sisters, you can work together with them on the subtle planes." |
Trigueirinho |
"Même loin de tes frères, tu peux travailler avec eux dans les plans subtils." |
Trigueirinho |
"Selbst fern von deinen Geschwistern kannst du gemeinsam mit ihnen auf der subtilen Ebene arbeiten." |
Trigueirinho |
domingo, 27 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Uma potente chave te está sendo entregue; atenta, pois seu uso deve ser consciente." |
Trigueirinho |
"Una potente llave te está siendo entregada; pon atención, pues su uso debe ser consciente." |
Trigueirinho |
"A powerful key is being delivered to you; pay attention, for it should be used consciously." |
Trigueirinho |
"Une puissante clef t’est remise ; sois attentif, car elle doit être utilisée consciemment." |
Trigueirinho |
"Ein mächtiger Schlüssel wird dir ausgehändigt; gib Acht, denn er muss bewusst verwendet werden." |
Trigueirinho |
sábado, 26 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Convidamos-te a uma abertura maior. O Indescritível te chama." |
Trigueirinho |
"Te invitamos a una apertura mayor. Lo Indescriptible te llama." |
Trigueirinho |
"We invite you to a greater openness. The indescribable awaits you." |
Trigueirinho |
"Nous t’invitons à une ouverture majeure. L’Indescriptible t’appelle." |
Trigueirinho |
"Wir laden dich zu einer größeren Offenheit ein. Das Unbeschreibbare ruft nach dir." |
Trigueirinho |
sexta-feira, 25 de dezembro de 2009
Jesus
"Antes de deixar os seus discípulos, Jesus disse-lhes: «Agora eu vou para Aquele que me enviou. Tenho ainda muitas coisas para vos dizer, mas vós não podeis apreendê-las agora. Quando vier o Consolador, o Espírito de Verdade, ele conduzir-vos-á a toda a verdade». Estas palavras de Jesus significam que só o Espírito pode dar-nos a verdadeira compreensão do seu ensinamento. Nós devemos, pois, meditar na mensagem evangélica, impregnar-nos dela ligando-nos às entidades celestes, a fim de exaltarmos a sua essência em nós mesmos.No dia em que conseguirmos sentir as grandes verdades contidas nos Evangelhos como realidades vivas e actuantes, todo o nosso ser interior ficará purificado, iluminado, regenerado, pois essas vibrações que vêm do mundo da alma e do espírito são sentidas por todo o nosso ser e, então, algo que está adormecido em nós desperta e põe-se em movimento. Os textos evangélicos, mesmo que certos eruditos critiquem muitas vezes o seu estilo, são comparáveis a correntes de forças que têm o poder de despertar a nossa alma para uma vida nova. É a isso que se chama o segundo nascimento, o nascimento do Cristo."
.
"Before leaving his disciples, Jesus said, ‘Now I am going to him who sent me. I still have many things to say to you, but you cannot bear them now. When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth.’ His words mean that the Spirit alone can give us a true understanding of his teaching. We should therefore meditate on the message of the Gospels, in order to exalt its essence within us, immersing ourselves in it while connecting to the heavenly entities.The day we are able to experience the great truths contained in the Gospels as living and effective realities, our whole inner being becomes purified, enlightened and renewed by them. For those vibrations coming from the world of the soul and of the spirit are experienced by our whole being, and then something that was dormant within us awakens and begins to stir. Even if learned people often criticize the style of the Gospel texts, these texts can be seen as currents of power able to awaken our soul to a new life. This is what is called the second birth, the birth of the Christ."
Omraam Mikhaël Aïvanhov
Pensamento do dia - Thought for the day
"Não desanimes ante as batalhas e ofensivas das reações. És esperado."
Trigueirinho
.
"No te desanimes ante batallas y ofensivas de las reacciones. Te aguardan."
Trigueirinho
.
"Do not be discouraged with the struggles and aggressions caused by reactions. These are to be expected."
Trigueirinho
.
"Ne te décourage pas devant les batailles et les offensives des réactions. Tu es attendu."
Trigueirinho
.
"Verlier nicht den Mut angesichts der Kämpfe und der Angriffe der Kräfte des Widerstands. Du wirst erwartet."
Trigueirinho
Trigueirinho
quinta-feira, 24 de dezembro de 2009
Pensamento do dia-Thought for the day
"Vigia e permanece sincera e serenamente entregue."
Trigueirinho
.
"Vigila y permanece sincera y serenamente entregado."
Trigueirinho
.
"Be vigilant and remain sincerely and serenely surrendered."
Trigueirinho
"Veille et reste sincèrement et sereinement abandonné au Plus Haut."
Trigueirinho
.
"Wache und verweile in aufrichtiger und ruhiger Hingabe."
Trigueirinho
quarta-feira, 23 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Não confundas entrega com rigidez, nem disciplina com repetição de fórmulas." |
Trigueirinho |
"No confundas entrega con rigidez, ni disciplina con repetición de fórmulas." |
Trigueirinho |
"Do not confuse surrender with rigidity nor discipline with the repetition of formulas." |
Trigueirinho |
"Ne confonds pas don de soi avec rigidité, ni discipline avec répétition de formules." |
Trigueirinho |
"Verwechsle nicht Hingebung mit Starrheit noch Disziplin mit dem Wiederholen von Formeln." |
Trigueirinho |
terça-feira, 22 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Nunca percas de vista que em todos os momentos podes servir à evolução. Escolhe, pois, teu rumo." |
Trigueirinho |
"Nunca pierdas de vista que en todo momento puedes servir a la evolución. Escoge, por lo tanto, tu rumbo." |
Trigueirinho |
"Never lose sight of the fact that you can always be of service to evolution. Therefore, choose the direction to go." |
Trigueirinho |
"Ne perds jamais de vue qu’à tout moment tu peux servir à l’évolution. Choisis donc ta direction." |
Trigueirinho |
"Vergiss nie, dass du der Evolution jederzeit dienen kannst. Wähle also dein Ziel." |
Trigueirinho |
segunda-feira, 21 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"A lei está em ação, e nada pode tolher seu movimento." |
Trigueirinho |
"La Ley está en acción y nada puede impedir su movimiento." |
Trigueirinho |
"The law is underway and nothing can impede its movement." |
Trigueirinho |
"La Loi est en action, et rien ne peut empêcher son mouvement." |
Trigueirinho |
"Das Gesetz ist in Tätigkeit und nichts kann seine Bewegung hemmen." |
Trigueirinho |
domingo, 20 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"És abençoado quando te reúnes aos outros para o serviço evolutivo." |
Trigueirinho |
"Eres bendecido cuando te unes a otros para el servicio evolutivo." |
Trigueirinho |
"You are blessed when you join others to carry evolutionary service." |
Trigueirinho |
"Tu es béni lorsque tu te réunis avec les autres pour le service évolutif." |
Trigueirinho |
"Gesegnet bist du, wenn du dich mit den anderen zum evolutionären Dienst vereinst." |
Trigueirinho |
sábado, 19 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Para receber instruções internas é necessário silêncio." |
Trigueirinho |
"Para recibir instrucciones internas se necesita silencio." |
Trigueirinho |
"Silence is necessary in order to receive inner instructions." |
Trigueirinho |
"Pour recevoir des instructions intérieures le silence est nécessaire." |
Trigueirinho |
"Um innere Unterweisungen zu empfangen, ist Stille vonnöten." |
Trigueirinho |
sexta-feira, 18 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"A verdade te espera, assim como os segredos do Cosmos." |
Trigueirinho |
"La verdad te espera, así como los secretos del Cosmos." |
Trigueirinho |
"Truth awaits you, as do the secrets of the Cosmos." |
Trigueirinho |
"La vérité t’attend, tout comme les secrets du Cosmos." |
Trigueirinho |
" Die Wahrheit erwartet dich, ebenso wie die Geheimnisse des Kosmos." |
Trigueirinho |
quinta-feira, 17 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"És convocado a viver em nível mais elevado." |
Trigueirinho |
"Estás convocado a vivir en un nivel más elevado." |
Trigueirinho |
"You are called to live at a more elevated level." |
Trigueirinho |
"Tu es appelé à vivre à un niveau plus élevé." |
Trigueirinho |
"Du bist aufgerufen, auf einer höheren Ebene zu leben." |
Trigueirinho |
quarta-feira, 16 de dezembro de 2009
Pensamento - Daily meditation
"Há sempre uma solução para escapardes aos vossos mal-estares interiores: mudar de plano. Consideremos um exemplo. Vós estais aborrecidos, desanimados, tendes a impressão de que tudo está contra vós: os acontecimentos, os humanos… Entretanto, adormeceis. Quando despertais, alguns instantes depois, sentis que qualquer coisa mudou. O que se passou? Ao adormecer, mudastes de plano, escapastes-vos, e os “inimigos” que vos perseguiam não conseguiram seguir-vos.
Há sempre um lugar onde podeis refugiar-vos e seríeis poupados a muitos sofrimentos se soubésseis mudar de plano. Pensai nisso. Em vez de vos deixardes enterrar em estados negativos como em areias movediças, reagi imediatamente. Logo que sentis uma tristeza, um desânimo, esforçai-vos por ir para uma região onde lhes escapareis. Se os vossos tormentos se encontram no intelecto, ide para o coração. Se sois perseguidos simultaneamente no coração e no intelecto, subi até à alma. Se ainda sois perseguidos na alma, refugiai-vos no espírito. No espírito, já nada pode atingir-vos."
"There is always a way to escape your inner discomfort: you can go to another level. Let’s take an example. You are feeling upset and discouraged, it feels as if everyone and everything that happens is against you. And then you fall asleep. When you wake up a few moments later, you feel as if something has changed. What happened? As you went to sleep, you went to another level; you escaped, and the ‘enemies’ pursuing you weren’t able to follow you.
There is always a place where you can take refuge, and you would be spared much suffering if you knew how to go to another level. Think about it. Instead of sinking into negative states as if they were quicksands, react immediately. As soon as you feel sad or discouraged, try to go to a place where you can elude these feelings. If the torments are in your mind, go into your heart. If you are being hounded in both heart and mind, rise up to the soul. If you are even being pursued in your soul, take refuge in your spirit. Nothing can reach you there."
There is always a place where you can take refuge, and you would be spared much suffering if you knew how to go to another level. Think about it. Instead of sinking into negative states as if they were quicksands, react immediately. As soon as you feel sad or discouraged, try to go to a place where you can elude these feelings. If the torments are in your mind, go into your heart. If you are being hounded in both heart and mind, rise up to the soul. If you are even being pursued in your soul, take refuge in your spirit. Nothing can reach you there."
Omraam Mikhaël Aïvanhov
Pensamento do dia - Thought for the day
"Fraternidade sem pieguismo emocional será a nota que tua vida soará." |
Trigueirinho |
"Fraternidad sin emocionalidad será la nota que emitirá tu vida." |
Trigueirinho |
"Brotherhood, with no emotionalism will be the note that is sounded by your life." |
Trigueirinho |
"Une fraternité sans sentimentalisme émotionnel sera la note qui résonnera dans ta vie." |
Trigueirinho |
" Brüderlichkeit ohne Gefühlsduselei wird der Grundton sein, den dein Leben erklingen lassen wird." |
Trigueirinho |
terça-feira, 15 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Tua parte que aspira à evolução deve prevalecer." |
Trigueirinho |
"Tu parte que aspira a la evolución debe prevalecer." |
Trigueirinho |
"The part of you that aspires to evolve should prevail." |
Trigueirinho |
"La partie en toi qui aspire à l’évolution doit prévaloir." |
Trigueirinho |
" Der Teil von dir, der nach Entwicklung strebt, muss überwiegen." |
Trigueirinho |
quinta-feira, 10 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Cada um tem sua linha de atuação e atrai os que vibram no mesmo tom." |
Trigueirinho |
"Cada uno tiene su línea de actuación y atrae a los que vibran en su mismo tono." |
Trigueirinho |
"Each one has his or her own line of action and attracts those who vibrate at the same frequency." |
Trigueirinho |
"Chacun a sa ligne d’action et attire ceux qui vibrent dans la même tonalité." |
Trigueirinho |
"Ein jeder hat seine Wirkungsweise und zieht diejenigen an, die im selben Ton schwingen." |
Trigueirinho |
quarta-feira, 9 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Traços de violência devem ser banidos de ti." |
Trigueirinho |
"Los rastros de violencia deben ser expulsados de ti." |
Trigueirinho |
"All traces of violence should be cast aside from you." |
Trigueirinho |
"Toute trace de violence doit être bannie de toi." |
Trigueirinho |
" Jede Spur von Gewalttätigkeit muss aus dir verbannt werden." |
Trigueirinho |
terça-feira, 8 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Atualiza sempre teus votos interiores, pois estás sendo continuamente chamado a novos graus de serviço." |
Trigueirinho |
"Renueva siempre tus votos internos, pues estás siendo continuamente llamado a nuevos grados de servicio." |
Trigueirinho |
"Always renew you inner vows because you are continually being called to new levels of service." |
Trigueirinho |
"Actualise toujours tes vœux intérieurs, car tu es continuellement appelé à de nouveaux niveaux de service." |
Trigueirinho |
"Erneuere ständig deine inneren Gelübde, denn du wirst andauernd zu neuen Stufen des Dienstes aufgerufen." |
Trigueirinho |
segunda-feira, 7 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Aprende a incluir o que deve ser incluído e a afastar o que deve ser afastado." |
Trigueirinho |
"Aprende a incluir lo que debe ser incluido y a apartar lo que debe ser apartado." |
Trigueirinho |
"Learn to include what is meant to be included and set aside what is meant to be set aside." |
Trigueirinho |
"Apprends à inclure ce qui doit être inclus et à éloigner ce qui doit être éloigné." |
Trigueirinho |
"Lerne einzubeziehen, was einbezogen werden muss, und zurückzuweisen, was zurückgewiesen werden muss." |
Trigueirinho |
domingo, 6 de dezembro de 2009
Pensamento do dia - Thought for the day
"Avança, sem pensar no passado nem no futuro." |
Trigueirinho |
"Avanza, sin pensar en el pasado ni en el futuro." |
Trigueirinho |
"Move ahead, without thinking of either the past or the future." |
Trigueirinho |
"Avance sans penser au passé, ni à l’avenir." |
Trigueirinho |
"Schreite voran, ohne an Vergangenheit oder Zukunft zu denken." |
Trigueirinho |
Subscrever:
Mensagens (Atom)