
| "Fecha teus sentidos à heresia da separatividade que te aparta dos demais." |
| |
| "Cierra tus sentidos a la herejía de la separatividad, que te aparta de los demás." |
| |
| "Close your senses to the heresy of separateness that sets you apart from the others." |
| |
| "Ferme tes sens à l’hérésie de la séparation qui t’écarte des autres." |
| |
| "Verschließe deine Sinne vor der Irrlehre des Getrenntseins, das dich von den anderen absondert." |
| |
| "Deturnu viajn sensojn for de la apartigema herezo kiu apartigas vin de la ceteraj." |
| |
| "Chiudi i tuoi sensi all’eresia della separatività che ti allontana dagli altri." |
Helena Roerich |
Sem comentários:
Enviar um comentário