domingo, 8 de setembro de 2013

Comboio - do qual devemos mudar para nos aproximarmos do nosso destino - Tren - del que debemos cambiar para aproximarnos a nuestro destino - Trains, Changing - to get closer to our destination


"Quando iniciais uma viagem de comboio para ir até uma cidade distante, nem sempre é possível ter uma ligação direta: num dado momento, é preciso sair desse comboio e mudar para outro; por isso, há que estar atento, a fim de não deixar passar a estação onde a mudança deve ocorrer. 
Nesta grande viagem da vida que vós empreendestes, também tendes um destino a alcançar. Mas, neste caso, trata-se de um destino interior, e pouco importa o nome que lhe dais. É como uma luz que brilha ao longe e, para vos aproximardes dela, deveis sentir todos os dias em que momento descer do comboio para mudar para outro. Nenhum empregado de nenhuma estação vos dará essa informação. Em diferentes momentos da vossa vida, a Providência apresenta-vos ocasiões em que podeis atingir um grau superior de consciência. Cabe a vós sentir isso e fazer o esforço de mudar de comboio, a fim de vos aproximardes do vosso destino, pois, certamente, essas ocasiões não surgirão de novo ou, se surgirem, será muito tempo depois. Então, quanto tempo perdido!"

"Cuando cogéis un tren para trasladaros a una ciudad lejana, no siempre es posible tener línea directa: en un momento dado hay que bajar del tren para tomar otro, y debéis estar atentos para no equivocaros de estación.
En este gran viaje de la vida que habéis emprendido, también tenéis que llegar a un destino. Pero se trata de un destino interior, y poco importa el nombre que le deis. Es como una luz que brilla a lo lejos, y para acercaros a ella, debéis sentir cada vez en que momento tenéis que bajaros del tren para tomar otro. Ningún empleado de ninguna estación os dará esta información. En diferentes momentos de vuestra vida, la Providencia os presenta ocasiones para llegar a un grado superior de conciencia. Vosotros sois quienes debéis sentirlo y hacer el esfuerzo de cambiar de tren con el fin de acercaros a vuestro destino, porque estas ocasiones no van a presentarse de nuevo, ciertamente, o bien sólo mucho tiempo después. Y entonces, ¡cuánto tiempo perdido!"

"When you take the train to a distant town, it is not always possible to travel straight there; at some point you have to get off and change trains, and so you have to be careful not to miss the stop.
On the great journey of life you are embarked on, you also have a destination to reach. But in this case, it is an inner destination, whatever name you want to call it by. It’s like a light shining in the distance, and to get closer you have to keep sensing at what point to get off and change trains. No staff at any station can give you this information. At different times in your life, fate offers you opportunities to attain a higher degree of consciousness. It is up to you to sense this and to make the effort to change trains to get closer to your destination, for such opportunities will certainly not present themselves again, or only after a very long time. And then, what a lot of time you will have wasted!"

Omraam Mikaël Aïvanhov




Sem comentários:

Enviar um comentário