sexta-feira, 2 de março de 2012

Discernimento e humildade - El discernimiento y la humildad - Discernment and humility


"Para não cairmos nas armadilhas que a vida inevitavelmente nos monta, num momento ou noutro, devemos desenvolver principalmente duas qualidades: o discernimento e a humildade. O discernimento é uma qualidade do intelecto e a humildade é uma qualidade do coração.
O discernimento permite-nos, em todas as circunstâncias, distinguir o verdadeiro do falso, a realidade das aparências; ele indica-nos a direção a seguir e os passos em falso a evitar, protege-nos dos erros e das ilusões. Quanto à humildade, que é uma qualidade muito negligenciada e até desprezada, só se pode medir o seu valor se se compreender bem até que ponto o seu oposto, o orgulho, é uma atitude perigosa. O orgulho fecha o homem ao mundo divino, corta as correntes que lhe trazem a água viva do Céu. É por isso que, ao mesmo tempo que devemos cultivar o discernimento que nos indica o caminho a seguir, devemos cultivar a humildade que nos dá abertura às correntes do mundo divino, pois essas correntes são viáticos para avançar nesse caminho."

"Para no caer en las trampas que la vida nos tiende inevitablemente en un momento u otro, debemos desarrollar principalmente dos cualidades: el discernimiento y la humildad. El discernimiento es una cualidad del intelecto y la humildad es una cualidad del corazón.
El discernimiento nos permite, en cualquier circunstancia, distinguir lo verdadero de lo falso, la realidad de las apariencias; nos indica la dirección a seguir y los falsos pasos que debemos evitar, nos protege de los errores y de las ilusiones. En cuanto a la humildad, que es una cualidad muy ignorada, incluso menospreciada, sólo es posible medir su valor si se comprende hasta qué punto su opuesto, el orgullo, es una actitud peligrosa. El orgullo cierra al hombre el mundo divino, corta las corrientes que le aporta el agua viva del Cielo. Es por ello, que al mismo tiempo que debemos cultivar el discernimiento que nos indica el camino a seguir, debemos también cultivar la humildad que nos abre a las corrientes del mundo divino, ya que estas corrientes son viáticos para avanzar por este camino."

"To avoid falling into the traps life inevitably sets us at one time or another, we must chiefly develop two qualities: discernment and humility. Discernment is a quality of the mind and humility a quality of the heart.
Discernment enables us to distinguish the true from the false, the reality behind the appearance, in all circumstances. It shows us which direction to take and which foolish mistakes to avoid; it shields us from error and illusion. As for humility, a quality that is so neglected, scorned even, you cannot measure its value unless you understand how dangerous the opposite attitude of pride can be. Pride shuts people off from the divine world; it cuts off the currents that bring the living water of heaven. And so, just as we have to cultivate discernment, which shows us the path we have to follow, we must also cultivate humility, which opens us to the currents of the divine world, for it is from those currents that we receive sustenance for our progress along the path."

Omraam Mikaël Aïvanhov


Sem comentários:

Enviar um comentário