segunda-feira, 22 de abril de 2013

Fardos - já não pesam quando se escapa à atração terrestre - Cargas - ya no pesan más cuando escapan de la gravedad de la tierra - Burdens - become weightless when they are beyond gravity


"Imaginai um enorme bloco de pedra: como ele sofre a atração terrestre, é muito pesado e ninguém consegue levantá-lo. Mas eis que se encontra um meio de o afastar suficientemente da terra de modo a que escape a essa atração: ele já não pesa, fica leve, até flutua. A conclusão é que, para aquele que aprendeu a transportar os seus fardos até muito alto, para além do limite da atração terrestre, estes não só já não lhe pesam, mas também o levantam como um balão, e ele sobe, sobe...
Assim, quando um ser consagra a sua vida a servir o Senhor, a propagar a luz, mesmo que sejam esmagadoras, as cargas que pesam sobre ele já não o esmagam. A natureza das suas preocupações liberta-o, por assim dizer, da atração terrestre. Ao pôr-se ao serviço do Senhor e dos humanos a quem quer levar a luz, na realidade é a si mesmo que ele serve, ao seu Eu superior. Como o seu Eu superior vive no sol, ele é projetado para o sol. E lá, no sol, o que pesam os fardos da terra?"


"Imaginad un enorme bloque de piedra: cómo padece la atracción terrestre, es muy pesado y nadie puede levantarlo. Pero he ahí que se encuentra el medio de alejarlo suficientemente de la tierra para que escape a esta atracción: ya no pesa, es ligero, incluso flota. La conclusión es que, para aquél que ha aprendido a transportar sus cargas muy alto, más allá del límite de la atracción terrestre, no sólo ya no pesan, sino que son ellas quienes lo levantan como un globo, y se eleva, se eleva…

De este modo, cuando un ser consagra su vida al servicio del Señor, a difundir la luz, incluso siendo aplastantes, las cargas más abrumadoras no le comprimen. La naturaleza de sus preocupaciones lo arranca, por así decir, de la atracción terrestre. Al ponerse al servicio del Señor y de los humanos a los que desea iluminar, en realidad es a él mismo a quien está sirviendo, su Yo superior. Puesto que su Yo superior vive en el sol, se encuentra proyectado hacia el sol. Y ahí, en el sol, ¿cuánto pesan las cargas de la tierra? "


"Imagine an enormous block of stone – subject to gravity, it is very heavy, and no one can lift it. But now a way has been found to remove it far enough from the earth for it to be beyond gravity. It no longer weighs anything; it is light and even floats. The conclusion is that when you have learned to lift your burden up to a higher plane, beyond the limit of gravity, not only does it become weightless, but it can lift you like a balloon, higher and higher…

So, when someone dedicates their life to serving the Lord and spreading light, even loads weighing on them that would crush them do not do so. The nature of their concerns wrest them, so to speak, away from gravity. By placing themselves in the service of the Lord and of others they wish to enlighten, they are actually serving themselves, their higher self. Since their higher self dwells in the sun, they find themselves lifted up to the sun. And there, in the sun, what weight are earthly burdens?"

Omraam Mikaël Aïvanhov





Sem comentários:

Enviar um comentário