"A eternidade se estende à minha volta, abaixo, acima, à esquerda, à direita, à frente, atrás, dentro e fora.
De olhos abertos, vejo-me como um pequeno corpo. De olhos fechados,
percebo-me como o centro cósmico ao redor do qual gira a esfera da
eternidade, a esfera da bem-aventurança, a esfera do onisciente espaço
vivo."
"La eternidad se abre ante mí, arriba y abajo, a la izquierda y a la derecha, delante y detrás, dentro y fuera.
Com los ojos abiertos, me observo a mí mismo como un cuerpo diminuto.
Com ojos cerrados, me percibo como el centro cósmico en torno al cual
gira la esfera de la eternidad, la esfera de la bienaventuranza, la
esfera del espacio vivo y omnisciente."
"Eternity yawns at my below, above, on the left and on the right, in front and behind, within and without.
With open eyes I behold myself as the little body. With closed eyes I
perceive myself as the cosmic center around which revolves the sphere of
eternity, the sphere of bliss, the sphere of omniscient, living space."
Paramahansa Yogananda, Metaphysical Meditations
Sem comentários:
Enviar um comentário