"O universo é um
grande corpo com o qual nós devemos aprender a harmonizar-nos, pois
nesta harmonia todos os bens estão incluídos: a saúde, a alegria, a luz,
a inspiração. Aquele que trabalha para realizar uma tal harmonia começa
a sentir que todo o seu ser vibra em uníssono com o universo e
compreende o que são a vida, a criação, o amor… Mas não antes. Antes,
é-lhe impossível compreender.
Intelectualmente, exteriormente, pode-se sempre imaginar que se compreende alguma coisa; mas não, a verdadeira compreensão não se faz por intermédio de algumas células do cérebro, faz-se por intermédio de todo o corpo, mesmo dos pés, dos braços, do ventre, do fígado… Todo o corpo, todas as células devem compreender. A verdadeira compreensão é uma sensação. Vós sentis e, nesse momento, compreendeis e sabeis, pois experimentastes. Nenhuma compreensão intelectual pode comparar-se à sensação."
Intelectualmente, exteriormente, pode-se sempre imaginar que se compreende alguma coisa; mas não, a verdadeira compreensão não se faz por intermédio de algumas células do cérebro, faz-se por intermédio de todo o corpo, mesmo dos pés, dos braços, do ventre, do fígado… Todo o corpo, todas as células devem compreender. A verdadeira compreensão é uma sensação. Vós sentis e, nesse momento, compreendeis e sabeis, pois experimentastes. Nenhuma compreensão intelectual pode comparar-se à sensação."
"El universo es un
gran cuerpo con el que debemos aprender a armonizarnos, porque en esta
armonía están incluidos todos los bienes: la salud, la alegría, la luz,
la inspiración. Aquel que trabaja para realizar una armonía tal,
comienza por sentir que todo su ser vibra al unísono con el universo y
comprende lo que son la vida, la creación, el amor… Pero no antes.
Antes, le es imposible comprenderlo.
Intelectualmente, exteriormente, podemos siempre imaginar que comprendemos alguna cosa; pero no, la comprensión, la verdadera comprensión, no se realiza a través de algunas células del cerebro, se realiza a través de todo el cuerpo, incluso en los pies, los brazos, el vientre, el hígado… Todo el cuerpo, todas las células deben comprender. La verdadera comprensión es una sensación. Sentís, y en este preciso momento comprendéis y sabéis: porque habéis gozado. Ninguna comprensión intelectual puede compararse a la sensación. "
Intelectualmente, exteriormente, podemos siempre imaginar que comprendemos alguna cosa; pero no, la comprensión, la verdadera comprensión, no se realiza a través de algunas células del cerebro, se realiza a través de todo el cuerpo, incluso en los pies, los brazos, el vientre, el hígado… Todo el cuerpo, todas las células deben comprender. La verdadera comprensión es una sensación. Sentís, y en este preciso momento comprendéis y sabéis: porque habéis gozado. Ninguna comprensión intelectual puede compararse a la sensación. "
"The universe is a
great body, with which we must learn to come into harmony, for
everything that is good – health, joy, light, inspiration – is part of
this harmony. Those who work at achieving such harmony begin to feel
their whole being resonate with the universe and to understand the
meaning of life, creation and love. But not before. Before then, it is
impossible for them to understand.
Intellectually, outwardly, you can always think you understand something, but it is not so. True understanding does not take place in a few brain cells; it occurs throughout the body, even through the feet, the arms, the stomach or the liver. The whole body, every cell, has to understand. True understanding is a feeling. You feel, and at that moment you understand and you know, because you have tasted it. No intellectual understanding can compare to this feeling."
Intellectually, outwardly, you can always think you understand something, but it is not so. True understanding does not take place in a few brain cells; it occurs throughout the body, even through the feet, the arms, the stomach or the liver. The whole body, every cell, has to understand. True understanding is a feeling. You feel, and at that moment you understand and you know, because you have tasted it. No intellectual understanding can compare to this feeling."
Omraam Mikaël Aïvanhov
Sem comentários:
Enviar um comentário