"Os que remanescerem destes tempos de tribulação reconhecerão o próprio lugar na vida organizada." |
|
|
"Los remanentes de estos tiempos de tribulación reconocerán su propio lugar en la vida organizada." |
|
|
"Those who remain of these times of tribulation will recognize their own place in the structure of life." |
|
|
"Ceux qui survivront à ces temps de tribulations reconnaîtront leur propre place dans la vie organisée." |
|
|
"Diejenigen, die übrig bleiben von diesen Zeiten der Drangsal, werden ihren Platz im geordneten Leben erkennen." |
|
|
"Tiuj, kiuj post-restas de tiuj ĉi turmentaj tempoj rekonos la propran lokon en la organizita vivo."
|
Trigueirinho |
Sem comentários:
Enviar um comentário