terça-feira, 31 de maio de 2011

Love chant


Let us fall in love again
and scatter gold dust all over the world.
Let us become a new spring
and feel the breeze drift in the heavens’ scent.
Let us dress the earth in green,
and like the sap of a young tree
let the grace from within sustain us.
Let us carve gems out of our stony hearts
and let them light our path to Love.
The glance of Love is crystal clear
and we are blessed by its light.

Rumi


Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Enquanto orares, conduze-te como essência da grande mensagem do Cosmos, e captarás as sagradas luzes do Universo."

"Mientras ores, condúcete como esencia del gran mensaje del Cosmos y captarás las sagradas luces del Universo."

"While praying behave as essence of the great Cosmic message and you will capture the sacred lights of the Universe."

Mainhdra

Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Ousa. O Infinito te espera."

"Osa. El Infinito te espera."

"Listen. The Infinite waits for you."

"Ose. L´infinit t´espère."

"Wage es. Das Unendliche erwartet dich."

Trigueirinho


segunda-feira, 30 de maio de 2011

In your light


In your light I learn how to love.
In your beauty, how to make poems.

You dance inside my chest,
where no one sees you,

but sometimes I do,
and that sight becomes this art.

Rumi


Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Através da oração, reconhece, no silêncio, a fortaleza interior."

"Mediante la oración, reconoce en el silencio la fortaleza interior."

"Through prayer acknowledge the inner strength of silence."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"A oração autêntica, que responde ao pulsar da vida, é abertura ao Alto, é despojamento de todo o supérfluo e renúncia de todo querer humano."

"La oración auténtica, que responde al pulsar de la vida, es apertura a lo Alto, es despojamiento de todo lo superfluo y renuncia a todo querer humano."

"Authentic prayer, which responds to the pulse of life, is an opening to the Higher, is a stripping away of all that is superfluous, and is a renunciation of all human desires."

"La prière authentique, qui répond à la pulsation de la vie, est ouverture vers le Haut, est dépouillement de tout le superflu et renonciation de tout désir humain."

"Das echte Gebet, das dem Pulsieren des Lebens folgt, ist Öffnung nach oben, ist Loslassen alles Überflüssigen und Verzicht auf alles menschliche Wollen."

Trigueirinho


domingo, 29 de maio de 2011

Orquestra - Orchestra



"Cada um de nós é uma entidade espiritual que tem a sua vida própria. Mas nós não estamos sós, fazemos parte de um conjunto, e a questão que se nos coloca é a de saber como podemos conciliar as exigências da vida individual com as da vida colectiva.
Cada indivíduo é um ser particular, foi a Inteligência Cósmica que criou esta diversidade de criaturas e nós não devemos tentar nivelá-las, uniformizá-las. Cada um tem o direito de se manifestar com as suas diferenças, a sua originalidade, mas na condição de se harmonizar com o conjunto, como numa orquestra. Ao nível da forma, da matéria, da sonoridade, há grandes diferenças entre o violino, o violoncelo, o piano, o oboé, a harpa, o trompete, os címbalos, o bombo... Mas desta diversidade nasce uma harmonia perfeita."

"We are all individual beings, each with our own life. But we are not alone; we are part of a whole, and the issue we face is how to reconcile the demands of our individual life with those of collective life.
Each individual is special. Cosmic Intelligence created such a diversity of creatures, and we must not try to put them all on one level and make them all the same. Everyone has the right to express their differences, their originality, provided they are in tune with the whole, as in an orchestra. What a difference there is in shape, material and sound between the violin, cello, piano, oboe, flute, harp, trumpet, cymbals and bass drum! But out of this diversity is born a perfect harmony."

Omraam Mikaël Aïvanhov

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Transforma-te em um lago de luz que irradia, a partir de sua natureza, a Vontade de Deus."

"Conviértete en un lago de luz, que irradia desde su naturaleza la Voluntad de Dios."

"Be a pool of ligth that radiates the Will of God according to its nature."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Que se aprenda a não temer os espinhos e a encontrar as rosas que também crescem junto a eles."

"Aprende a no temerle a las espinas, y descubre las rosas que crecen junto con ellas."

"One learns to not fear the thorns, and to find the roses that grow together with them."

"Apprenez à ne pas craindre les épines et à trouver les roses qui grandissent aussi auprès d´elles."

"Lernt, die Stacheln nicht zu fürchten und die Rosen zu finden, die gemeinsam mit ihnen wachsen."

Trigueirinho


sábado, 28 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Ora sem esperar plenitude. Espera, sim, pela luz."

"Ora, sin esperar plenitud; sí espera por la luz."

"Pray with no expectation of fulfillment; but do have expectations for the light."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Para todos avançarem no mesmo ritmo, a bagagem de alguns pode ser dividida nos trechos mais íngremes."

"Para que todos avancen al mismo ritmo, el bagaje de algunos puede ser compartido en los trechos más escarpados."

"In order for all to advance in the same rhythm, the baggage of some can be shared on the steepest stretch."

"Pour que tous avancent au même rythme, les bagages de certains peuvent être partagés dans les parties les plus abruptes."

"Damit alle im gleichen Rhythmus vorankommen, kann das Gepäck einiger bei den steilsten Abschnitten aufgeteilt werden."

Trigueirinho


sexta-feira, 27 de maio de 2011

Oração - Leva-nos a outra dimensão. Prayer - takes us into a different dimension.

"A oração é a possibilidade que foi dada ao homem de ele ter acesso a uma outra dimensão, a uma outra ordem das coisas. Evidentemente, no exterior nada mudou para ele: se faz frio, ele bate o dente; se ele está doente, é possível que continue doente. É no seu coração, na sua alma, que a oração produz grandes transformações.
Um homem vai morrer... mesmo que ele esteja só, abandonado, na miséria, o impulso da sua alma para Deus projecta-o num mundo de paz, de luz, de alegria. Ao passo que, nas mesmas condições, aqueles que não oram, que não sabem orar, alimentarão no seu coração sentimentos de revolta, de ódio, e esses sentimentos criarão más condições para a sua existência no além e para a sua próxima encarnação. A religião tenta convencer os moribundos a restabelecerem o contacto com Deus, a confiarem-se a Ele, porque, mesmo que eles tenham sido grandes pecadores, a oração sincera que fazem no último minuto permite-lhes entrar num outro estado de consciência, que lhes abre a via da salvação."

"Prayer offers humans the possibility of gaining access to another dimension, another order of things. On the outside there is no obvious change: if it is cold, they shiver; if they are ill, they may remain so. But in their heart and soul, prayer produces great transformations.
Suppose someone is dying… Even if they are alone, abandoned and destitute, their soul’s fervour for God lifts them to a world of peace, light and joy. Whereas, in the same conditions, those who do not pray, who do not know how to pray, will harbour feelings of rebellion and hatred in their heart, setting up bad conditions for their existence in the world beyond, as well as for their next incarnation. If religion tries to convince the dying to reconnect with God, to place themselves in his hands, it is because, even if they have been great sinners, any sincere prayer they make at the last minute allows them to enter another state of consciousness, opening the way to salvation."

Omraam Mikhaël Aïvanhov

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Constrói teu templo interior com orações luminosas que clareiam os espaços."

"Construye tu templo interior con oraciones luminosas que encandilan los espacios."

"Build your inner temple with luminous prayers that set the spaces ablaze."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"As mais perigosas tempestades costumam ser as que tomam o marinheiro desprevenido."

"Las más peligrosas tempestades suelen ser las que toman desprevenido al marinero."

"The most dangerous storms are usually those that catch the sailor off guard."

"Les tempêtes les plus dangereuses sont habituellement celles qui prennent le marin au dépourvu."

"Die gefährlichsten Stürme sind im allgemeinen diejenigen, die den Seemann unvorbereitet antreffen."

Trigueirinho


quinta-feira, 26 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Ora por este mundo e ainda mais pelos que desesperam."

"Ora por este mundo y aún más por los que desesperan."

"Pray for this world and pray even more for those who despair."

Mainhdra




Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Abri-vos em sincera entrega e deixai-vos por sua essência transformar."

"Entrégate sinceramente y déjate transformar por tu esencia."

"Open yourself in sincere surrender, and let yourself be transformed by your essence."

"Ouvrez-vous au don sincère de soi et laissez vous vous transformer par votre essence."

"Öffnet euch in aufrichtiger Hingabe und lasst euch durch ihre Essenz umwandeln."

Trigueirinho


quarta-feira, 25 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Dignos filhos, dignos orantes, são os que ouvem o Criador."

"Dignos hijos, dignos orantes, son los que escuchan al Creador."

"Those who listen to the Creator are the noble children, the noble praying beings."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Em trilha desconhecida, é preciso seguir quem conhece o caminho."

"En una senda desconocida, es necesario seguir a quien conoce el camino."

"On an unknown stretch of path, it necessary to follow those who know the path."

"Dans le sentier méconnu, il est prudent de suivre celui qui connait le chemin."

"Auf unbekanntem Pfad ist es nötig dem zu folgen, der den Weg kennt."

Trigueirinho


terça-feira, 24 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Uma alma simples e sincera se encontra com a Luz Maior."

"Un alma simple y sincera se encuentra con la Luz Mayor."

"An ingenuous honest soul reaches the Greater Ligth."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"O desânimo frente às dificuldades deve ser banido pela decidida afirmação da Lei."

"El desánimo frente a las dificultades debe ser disuelto con la decidida afirmación de la Ley."

"Discouragement in the face of hardship must be banned by deciding to affirm the Law."

"Le découragement face aux difficultés doit être bannit par la décisive affirmation de la Loi."

"Die Entmutigung angesichts von Schwierigkeiten muss durch die entschiedene Bejahung des Gesetzes gebannt werden."

Trigueirinho

segunda-feira, 23 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Um espírito que venera mantém seus olhos e sua voz submersos no oceano da oração."

"Un espíritu que venera, mantiene sus ojos y su voz sumergidos en el océano de la oración."

"Spirits who worship keep their eyes and voice enveloped by the ocean of prayer."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Mais benefícios à vida total advêm da serena imparcialidade do que da enganosa preocupação com o dia-a-dia."

"Los mayores beneficios para la vida total provienen de la serena imparcialidad, y no de la engañosa preocupación por la vida cotidiana."

"More benefits for your entire life arise from serene impartiality than from the deceptive concerns with day by day."

"Plus de bénéfices adviennent à la vie totale de la sereine impartialité, que de la trompeuse préoccupation avec le quotidien."

"Mehr Wohltaten für das Leben im Ganzen gehen von der ruhigen Unparteilichkeit aus als von der trügerischen Sorge um den Alltag."

Trigueirinho


domingo, 22 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Recorda, a cada momento, a Graça Infinita que vem da oração."

"Recuerda a cada momento la Gracia Infinita que llega desde la oración."

"Remind yourself each moment of the Infinite Grace that reaches you through prayer."

Mainhdra







Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"A percepção e a inspiração interiores são as vias para a solução de situações desconhecidas."

"La percepción y la inspiración interiores son las vías para la solución de situaciones desconocidas."

"Inner perception and inspiration are the ways to solve unknown situations."

"La perception et l´inspiration intérieure sont les voies pour la solution de situations inconnues."

"Die innere Wahrnehmung und Inspiration sind die Wege für die Lösung unbekannter Situationen."

Trigueirinho


sábado, 21 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Encontra, em teu interior, a luz da oração."

"Encuentra en tu interior la luz de la oración."

"Find the ligth of prayer within yourself."

Mainhdra

Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Grande é a distância entre o que se passa nos níveis internos de um ser e o que ele exprime externamente."

"Existe una gran distancia entre lo que pasa en los niveles internos de un ser y lo que él expresa externamente."

"Great is the distance between that which happens in the inner levels of a being and that which one conveys externally."

"Grande est la distance entre ce qui se passe dans les niveaux intérieurs d´un être et ce qu´il exprime extérieurement."

"Groß ist die Distanz zwischen dem, was sich auf den inneren Ebenen eines Wesens abspielt, und dem, was es nach außen hin ausdrückt."

Trigueirinho

sexta-feira, 20 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Somos redimidos pela oração contínua."

"Somos redimidos por la oración continua."

"We are redeemed by constant prayer."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"A autêntica compaixão é um estado que não supõe envolvimento com as lamentações de egos relutantes à Luz."

"La auténtica compasión es un estado que no incluye los lamentos de los egos que se resisten a la luz."

"Authentic compassion is a state that does not imply involvement with the sorrows of egos reluctant to the Light."

"L'authentique compassion est un état qui n´implique pas la complicité avec les lamentations des egos reticents à la lumière."

"Das echte Mitleid ist ein Zustand, der keine Beteiligung an den Klagen von Egos, die das Licht zurückweisen, voraussetzt."

Trigueirinho


quinta-feira, 19 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Um filho de Minha Consciência é a expressão do Meu Amor Absoluto na Terra."

"Un hijo de Mi Consciencia es la expresión de Mi Amor Absoluto en la Tierra."

"A child of My Consciousness is the expression of My Absolute Love on Earth."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Deixa teu coração se inflamar e a vontade de viver pelo Bem preencher todo o teu ser."

"Deja que tu corazón se inflame y que la voluntad de vivir por el Bien colme todo tu ser."

"Let your heart inflame itself, and the will to live by Goodness pervade all your being."

"Laisse ton coeur s´enflammer et la volonté de vivre pour le Bien combler tout ton être."

"Lass dein Herz sich entflammen und den Willen, für das Gute zu leben, dein ganzes Sein erfüllen."

Trigueirinho


quarta-feira, 18 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"A voz de Deus é como a oração silenciosa: impregna os universos."

"La voz de Dios es como la oración silenciosa, impregna los universos."

"The voice of God is like silent prayer, impregnating the universes."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Reconhecei o valor da Chama que vos foi dado transportar e manifestai, em vosso viver, seu poder e radiância."

"Reconoce el valor de la Llama que te fue dada transportar y manifiesta, en vuestra vida, su poder y fulgor."

"Recognize the value of the Flame that you were given to transport, and manifest in your living its power and radiance."

"Reconnaissez la valeur de la flamme qui vous à été donné à transporter et manifestez, dans votre vie, sa puissance et son irradiation."

"Erkennt den Wert der Flamme, die euch zu tragen gegeben wurde, und offenbart in eurem Leben ihre Macht und Strahlkraft."

Trigueirinho


terça-feira, 17 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"O silêncio é a meta espiritual de um orante."

"El silencio es la meta espiritual de un orante."

"Silence is the spiritual goal of a praying being."

Mainhdra

Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Ainda é um conseguimento custoso manter inextinguível a chama do fogo interior."

"Aún cuesta lograr que la llama del fuego interior se mantenga inextinguible."

"Still, it is a difficult achievement to keep unextinguished the flame of the inner fire."

"Maintenir inextinguible la flamme du feu intérieur est encore une réussite couteuse."

"Es ist noch immer eine mühevolle Errungenschaft, die Flamme des inneren Feuers unauslöschbar zu halten."

Trigueirinho

segunda-feira, 16 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Sê como as borboletas que, em seu voar, louvam a Deus em silêncio."

"Vuélvete como las mariposas, que en su volar alaban a Dios en el silencio."

"Be like the butterflies that worship God in silence as they fly."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"O ser humano, quando desperto, de diferentes modos aspira unir-se à Divindade."

"El ser humano, cuando está despierto, de diferentes modos aspira a unirse a la divinidad."

"Human beings, when awake, aspire in different ways to unite themselves with divinity."

"Lorsque l´être humain est éveillé, il aspire à s´unir à la divinité de différentes manières."

"Wenn das menschliche Wesen erwacht ist, strebt es auf verschiedene Weise danach, sich mit dem Göttlichen zu vereinen."

Trigueirinho


domingo, 15 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Retorna à origem pela ponte da oração."

"Retorna al origen por el puente de la oración."

"Return to the origin crossing the bridge of prayer."

Mainhdra

Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Toda concentração excessiva nos níveis materiais da vida torna-se obstáculo ao verdadeiro serviço e à ascensão do ser."

"Toda concentración excesiva en los niveles materiales de la vida se torna un obstáculo para el verdadero servicio y para la ascensión del ser."

"All excessive focus on the material levels of life become itself an obstacle to true service and to the ascension of the being."

"Toute concentration excessive dans les niveaux matériels de la vie, devient un obstacle pour le vrai service et pour l´ascension de l´être."

"Jede übermäßige Konzentration auf die materiellen Ebenen des Lebens wird zum Hindernis für den wahren Dienst und für den Aufstiegs des Seins."

Trigueirinho

sábado, 14 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"A caridade orante é o serviço austero do espírito."

"La caridad orante es el servicio austero del espíritu."

"Praying charity is the austere service of the spirit."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Não há serviço que se sustente sem clareza interior."

"No hay servicio que se sustente sin claridad interior."

"There is no service that sustains itself without inner clarity."

"Il n´y a pas de service qui se soutienne sans clarté intérieur."

"Es gibt keinen Dienst, der ohne innere Klarheit aufrecht erhalten werden könnte."

Trigueirinho


sexta-feira, 13 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Escuta, no silêncio, a voz Onipotente que te chama."

"Escucha en el silencio la voz Omnipotente que te llama."

"Listen in silence to the omnipotent voice that calls you."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag



"Um serviço valioso nem sempre termina com aplausos e congratulações."

" Un servicio valioso no siempre termina con aplausos y felicitaciones."

"A valuable service is not always concluded with applause and congratulations."

"Un service précieux ne finit pas toujours avec des applaudissements et des congratulations."

"Ein wertvoller Dienst endet nicht immer mit Applaus und Glückwünschen."

Trigueirinho

quinta-feira, 12 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Se salvarmos todas as almas, o mundo se tornará um Luzeiro Celeste."

"Si salvamos a todas las almas, el mundo se tornará un Lucero Celeste."

"If we save every soul the world will become a Heavenly Beacon."

Mainhdra

quarta-feira, 11 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Desperta, pela manhã, em oração."

"Despierta a la mañana en oración."

"In the morning, wake up in prayer."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Não restrinjais vosso serviço a ajudar os semelhantes, mas incluí todas as formas de vida que coexistem no planeta."

"No restrinjas tu servicio de ayuda a los semejantes, incluye todas las formas de vida que coexisten en el planeta."

"Don´t restrict your service to helping your fellow beings, but include in it all forms of life that co-exist on the planet."

"Ne restreignez pas votre service à aider vos semblables, mais incluez toutes les formes de vie qui coexistent dans la planète."

"Beschränkt euren Dienst nicht darauf, den Menschen zu helfen, sondern schließt alle Lebensformen ein, die auf dem Planeten existieren."

Trigueirinho


terça-feira, 10 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Convoca, na oração, a mente inferior para que ela participe do Grande Conclave."

"Convoca en la oración a la mente inferior, para que ella participe del Gran Cónclave."

"When praying summon the inferior mind so it may take part in the Great Conclave."

Mainhdra



Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"De extrema importância para o equilíbrio cármico da Terra é o trabalho evolutivo junto aos reinos infra-humanos."

"De suma importancia para el equilibrio kármico de la Tierra es el trabajo evolutivo junto a los reinos infra-humanos."

"Of extreme importance for the karmic balance of Earth is the evolutionary work with the intra-human kingdoms."

"Le travail évolutif au près des règnes infrahumains est d´extrême importance pour l´équilibre karmique de la Terre."

"Für das karmische Gleichgewicht der Erde ist die evolutive Arbeit miit den unter dem Menschen gelegenen Reichen von größter Wichtigkeit."

Trigueirinho


segunda-feira, 9 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"Se respondemos ao sagrado, respondemos à Luz Universal."

"Si respondemos a lo sagrado, respondemos a la Luz Universal."

"When we answer to what is sacred we are answering to Universal Ligth."

Mainhdra


Pensamento do dia - Pensamiento del día - Daily meditation - Pensée du jour - Gedanke für den Tag


"Decidi morrer para o que passou e conhecereis o verdadeiro sentido do serviço."

"Decide morir para lo que ya pasó y conocerás el verdadero sentido del servicio."

"Decide to die to what has passed, and you will know the true meaning of service."

"Décidez-vous à mourir pour ce qui s´est passé et vous connaîtrez le vrai sens du service."

"Entscheidet euch dafür, das Vergangene sterben zu lassen und ihr werdet den wahren Sinn des Dienstes erkennen."

Trigueirinho


domingo, 8 de maio de 2011

Mensagem de Mainhdra - Message from Mainhdra - Mensaje de Mainhdra


"A oração é como uma sintonia do coração."

"Oración es igual a sintonía del corazón."

"Prayer and attunement of the heart are the same."

Mainhdra