quarta-feira, 10 de abril de 2013

Prece - compreender o que devemos pedir - Oración - comprender lo que debemos pedir - Prayer - understanding what we must ask


"Quando oramos ao Senhor, ligamo-nos a Ele, mas qual é a natureza dessa ligação? Se, no momento em que nos dirigimos a Ele, não procurarmos elevar o nosso nível de consciência vulgar, se só Lhe dirigirmos pedidos pessoais, até pode ser que as nossas questões se resolvam, mas não foi necessariamente Ele que interveio para elas se resolverem... nem para elas se complicarem. Deus deixa os acontecimentos desenrolarem-se segundo as leis que Ele estabeleceu. E se, para satisfazer as suas ambições e as suas cobiças, os humanos fazem funcionar mecanismos nos quais depois põem os dedos, um braço ou um pé, só eles são responsáveis por aquilo que lhes acontece, não é Deus que os castiga. E Ele também não recompensa aqueles que se esforçam por seguir pelo caminho da luz. Foram eles que, com o seu comportamento, atraíram bênçãos.
Então, por que é devemos orar? A oração é uma força que nós desencadeamos, e essa força vai influenciar certos centros do nosso cérebro. E então recebemos não só uma luz que nos ilumina em relação aos acontecimentos que estamos a viver, mas também uma inspiração para agir bem. "



"Cuando rezamos al Señor, nos unimos a Él, pero, ¿cuál es la naturaleza de este vínculo? Si, en el momento en que nos dirigimos a Él, no tratamos de elevar nuestro estado de conciencia ordinaria, si sólo le dirigimos reclamaciones personales, tal vez, en efecto, se arreglarán nuestros asuntos… pero no será necesariamente Él quien habrá intervenido para que se arreglen… ni tampoco para que se compliquen. Dios deja que los acontecimientos se desarrollen de acuerdo con las leyes que ha establecido. Y si para satisfacer sus ambiciones y sus codicias, los humanos desencadenan mecanismos en los que se cogen los dedos, un brazo o un pie, ellos son los únicos responsables de lo que les pasa, no es Dios quien los castiga. Y tampoco es Dios quien recompensa a los que se esfuerzan en caminar por el camino de la luz. Son ellos mismos los que, con su comportamiento, han atraído bendiciones. 

Entonces, ¿por qué debemos rezar? La oración es una fuerza que desencadenamos, y esta fuerza alcanza algunos centros de nuestro cerebro. Es entonces cuando recibimos no sólo una luz que nos ilumina sobre los acontecimientos que estamos viviendo, sino también una inspiración para actuar bien."



"When we pray to the Lord, we connect to him, but what is the nature of this connection? If we do not try to raise our ordinary level of consciousness when we are addressing him, if we have only personal demands to make of him, our affairs may in fact improve, but not necessarily because the Lord intervened to improve them… or to make them worse either. God allows events to unfold according to the laws he has established. And if humans who want to satisfy their ambitions and their greed set wheels in motion and then catch a finger, an arm or a foot in them, they alone are responsible for what happens; God is not punishing them. Nor does he reward those who strive to walk the path of light. They have attracted blessings to themselves because of their behaviour.

Why then should we pray? Prayer is a force we set in motion, and this force affects certain centres in our brain. Then we receive not only light, clarifying the events we are experiencing, but also inspiration to do what is right."

Omraam Mikaël Aïvanhov






1 comentário:

  1. Somos quienes marcamos nuestro dia a dia, nuestra vida y aunque parecieramos autosuficientes, siempre buscaremos satisfacer la necesidad de ser comprendidos, correspondidos, apoyados y que nos muestren el camino correcto..

    ResponderEliminar