quinta-feira, 30 de maio de 2013

Mundo interior - ao qual se deve dar primazia - Mundo interior - hay que otorgarle el primer lugar - Inner world - which should be given priority


"O estudante procura satisfazer os seus professores, pois precisa da sua aprovação para obter o diploma que lhe permitirá exercer uma profissão, ter o seu lugar na sociedade. Isso é normal, está muito bem, mas é insuficiente, pois existe um mundo exterior onde ele terá de exercer uma atividade de vez em quando, mas há igualmente um mundo interior no qual ele vive sempre e onde também deve estudar e fazer exercícios para se sentir aceite. Os professores e os examinadores não estão só nas escolas e nas universidades. No nosso mundo interior também temos de apresentar-nos perante um júri e o seu veredito é muito mais importante!
A atração que o mundo exterior exerce sobre os seres humanos tende a fazê-los descurar o seu mundo interior. Mas receber um diploma, felicitações, uma condecoração, representa muito pouco se, ao regressarem a casa, eles se sentirem vazios. Esse vazio é o juízo pronunciado pelo seu júri interior. "

"El estudiante busca satisfacer a sus profesores porque necesita su aprobación para obtener el diploma que le permitirá ejercer una profesión, tener un lugar en la sociedad. Es normal, y está muy bien, pero es insuficiente. Porque si existe un mundo exterior en donde tendrá, de vez en cuando, una actividad para ejercer, existe también un mundo interior en el cual no cesa de vivir, y ahí también debe estudiar, hacer ejercicios para sentirse aceptado. Los profesores, los examinadores no están sólo en las escuelas y en las universidades. En nuestro mundo interior también debemos presentarnos ante un jurado y ¡su veredicto es mucho más importante!
La atracción del mundo exterior tiende a los humanos hacerles descuidar su mundo interior. Pero recibir un diploma, felicitaciones, o una condecoración, representan muy poco si cuando vuelven a su casa se encuentran en el vacío. Este vacío, es la sentencia pronunciada por su jurado interior."

"Students will try to please their teachers, because they need their approval in order to gain the qualification that will allow them to have a profession, to have their place in society. This is normal; it’s fine, but it’s not enough. For just as there is an external world where from time to time they will have to carry out an activity, there is also an inner world where they live at all times, and there too they must study and exercise in order to feel accepted. It is not only in schools and universities that you find teachers and examiners. In our inner world too we must go before a board of examiners, and its verdict is so much more important!
The attraction the outer world exerts on people tends to make them neglect their inner world. But receiving a qualification, praises or a decoration amounts to very little, if what they find when they return home is emptiness. This emptiness is the judgment of their inner board of examiners."

Omraam Mikaël Aïvanhov




Sem comentários:

Enviar um comentário