segunda-feira, 12 de dezembro de 2011

Silêncio - El silencio - Silence


"Meu silêncio, como uma esfera em expansão, propaga-se por toda parte.
Meu silêncio propaga-se como uma canção de rádio, acima e abaixo, à esquerda e à direita, dentro e fora.
Meu silêncio se espalha como um incêndio de bem-aventurança; os sombrios arbustos da tristeza e os altos carvalhos do orgulho estão todos se consumindo nas chamas.
Meu silêncio, como o éter, tudo permeia, levando as canções da terra, dos átomos e das estrelas aos salões da Sua infinita mansão."

"Mi silencio, cual una esfera en expansión, se extiende por doquier.
Mi silencio se propaga cual una melodía de la radio: hacia arriba y hacia abajo, a la izquierda y a la derecha, interior y exteriormente.
Mi silencio se esparce como una hoguera de bienaventuranza; en él se incineran los matorrales de las tristezas y los altos robles del orgullo.
Mi silencio, como el éter, todo lo atraviesa, llevando consigo las canciones de la tierra, de los átomos y de las estrellas, a las estâncias de la infinita mansión del Espíritu."

"My silence, like an expanding sphere, spreads everywhere.
My silence spreads like a radio song, above, beneath, left and right, within and without.
My silence spreads like a wildfire of bliss; the dark thickets of sorrow and tall oaks of pride are all burning up.
My silence, like the ether, passes through everything, carrying the songs of earth, atoms, and stars into the halls of His infinite mansion."

Paramahansa Yogananda


Sem comentários:

Enviar um comentário