sábado, 30 de junho de 2012

O Sábio - não enfrenta o mal, mas desvia a sua energia - Un sabio - no enfrentarse al mal, pero desvía su energía - A Sage - does not confront evil but diverts its energy


"Um sábio estava no seu jardim a colher frutos. Subitamente, ouviu um barulho e viu um homem a correr: «Onde vais tu tão depressa?, perguntou ele. – O meu vizinho está a perseguir-me com uma espingarda. Diz que fui eu que ateei fogo ao celeiro dele. – Vai-te embora rapidamente, eu vou tratar disso.» Chega o outro homem: «Para onde vais a correr?, perguntou o sábio. Estás com um ar muito afogueado. Senta-te aí um instante. – Não, tenho de apanhar um indivíduo que pôs fogo no meu celeiro. Ele vai levar um corretivo que não esquecerá até ao fim da vida. – Mas ele agora já deve estar longe. Olha para estes frutos. Eles são deliciosos. Senta-te e prova-os.» O homem acaba por sentar-se, regala-se com os frutos e o sábio leva-o também a admirar as flores e as árvores do jardim, o céu azul, etc. Esta pequena paragem mudou o seu humor, ele desistiu de procurar o vizinho e propôs mesmo ao sábio ajudá-lo a colher os seus frutos.
Vós direis que é uma história inverosímil. Não é assim tanto… O sábio sabia que, se se atravessasse no caminho do homem colérico e lhe dissesse: «Para, não vale a pena correres assim», o outro ter-lhe-ia dado um empurrão sem querer ouvir nada e ele teria sido obrigado a usar a força. Então, o que é que ele fez? Desviou a sua atenção oferecendo-lhe frutos. Isto significa que, para se impedir os humanos de fazer mal, mais do que opor-se a eles, é preferível tentar desviar as suas energias noutra direção."

"Un sabio se hallaba en su jardín recogiendo frutos. De pronto, oyó un ruido y vio a un hombre corriendo: «Pero ¿adónde vas tan deprisa? le preguntó – Mi vecino me persigue con un fusil: cree que he sido yo quien ha quemado su granero. – Vete rápidamente, yo solucionaré esto.» Llega el otro hombre: «¿Dónde vas corriendo así? le dice el sabio. Tienes aspecto de estar sin aliento. Siéntate un instante. – No, debo atrapar a un individuo que ha quemado mi granero. Va a recibir una lección de la que se acordará toda su vida. – Pero ya debe estar lejos ahora. Mira estas frutas, son deliciosas. Siéntate y pruébalas.» El hombre acabó sentándose y disfrutando con las frutas. Y el sabio le invitó también a admirar las flores y los árboles del jardín, el cielo azul, etc. Este breve descanso cambió su humor, y renunció a la persecución de su vecino proponiendo incluso al sabio ayudarlo a recoger sus frutas.
Diréis qué ésta es una historia inverosímil. No tanto… El sabio sabía que si se ponía en medio del camino diciéndole al hombre colérico: «Párate, no vale la pena correr así», el otro le hubiera empujado sin escucharle y hubiera tenido que utilizar la fuerza. Entonces, ¿qué hizo? Desviar su atención ofreciéndole frutas. Esto significa que, para impedir a los humanos hacer el mal, más que oponerse a ellos, es mejor intentar desviar sus energías. "

"A sage was in his garden picking fruit. Suddenly, he hears a noise and sees a man running.
‘Where are you going so fast?’ he asks him.
‘My neighbour is chasing me with a shotgun; he’s saying it was me who set fire to his granary.’
‘Go quickly; I’ll see to it.’
The other man appears.
‘Where are you running like that?’ the sage asks him. ‘You seem really out of breath. Sit down a while.’
‘No, I must catch the person who set fire to my granary. He’s got something coming to him he won’t forget in a hurry.’
‘But he must be a long way off by now. Look at this fruit, it’s delicious. Sit down and have a taste.’
Eventually the man sits down and eats the fruit with relish, and the sage also has him admire the flowers and trees in the garden, the blue sky, and so on. This little break changes his mood, he gives up chasing his neighbour and even offers to help the sage with his fruit picking.
You will say it is an unlikely story. But not necessarily… The sage knew that if he stood in the angry man’s way and said, ‘Stop; it isn't worth running like that’, the man would have pushed him aside, not wanting to hear anything, and he would have had to use force. So, what did he do? He distracted him by offering him fruit. This means that, if you want to stop people from doing something wrong, rather than confront them it is better to try to divert their energy. "

  Omraam Mikaël Aïvanhov



 

Sem comentários:

Enviar um comentário