sexta-feira, 30 de março de 2012

Dar - Dar - Giving


"Tomar para si e dar são como os dois pratos de uma balança. Quando tomais para vós alguma coisa deveis dar para restabelecer o equilíbrio. E mesmo que não tomeis nada para vós, deveis dar. Porquê? Porque dessa forma desencadeais um movimento e recebeis algo em retorno. Mas começai, ao menos, por aprender a dar quando tomastes alguma coisa para vós, isso já será um progresso. Passai em revista as vossas relações com os seres que vos rodeiam, examinai muito sinceramente como vos comportais em relação aos vossos pais, aos vossos filhos, aos vossos amigos, à sociedade, mas também em relação à natureza e, finalmente, em relação a Deus. Vereis que tomastes para vós uma quantidade de coisas das criaturas visíveis e invisíveis sem vos preocupardes em retribuir o que quer que fosse. Portanto, vós tendes dívidas. Pois bem, ficai a saber que é para pagar todas essas dívidas que se reincarna.
Todos, sem exceção, temos um carma a pagar. Pouco importa que seja um carma individual ou um carma coletivo. Há carmas pessoais e também carmas sociais, nacionais, raciais, mas não vale muito a pena questionar-se nesse sentido: é preciso pagar as suas dívidas, muito simplesmente, porque a justiça implica isso. E quando ouvis a palavra “justiça” todo o vosso ser deve estremecer com o pensamento de que esta palavra contém os segredos do equilíbrio cósmico."

"Tomar y dar son como los dos platillos de una balanza. Cuando cogéis, debéis dar para restablecer el equilibrio. E incluso, si no cogéis nada, también tenéis que dar. ¿Por qué? Porque de esta manera desencadenáis un movimiento, y recibís algo a cambio. Pero empezad, al menos, por aprender a dar cuando habéis tomado, esto será ya un progreso. Revisad vuestras relaciones con los seres que os rodean, examinad muy sinceramente cómo os comportáis con vuestros padres, vuestros hijos, vuestros amigos, la sociedad, pero también con la naturaleza y finalmente con Dios. Veréis que habéis obtenido cantidad de cosas de las criaturas visibles e invisibles, sin preocuparos de devolver sea lo que sea. Así que, tenéis deudas. Pues bien, sabed que si nos reencarnamos, es para pagar todas estas deudas.
Todos, sin excepción, tenemos un karma que pagar. Puede ser un karma individual o un karma colectivo, poco importa. Hay karmas personales, así como karmas sociales, nacionales, racistas, pero no es necesario plantearse este tema: hay que pagar las deudas, esto es todo, porque es la justicia. Y cuando oís la palabra «justicia», todo vuestro ser debe temblar ante el pensamiento de que esta palabra contiene los secretos del equilibrio cósmico. "

"Giving and taking are like the two pans on a pair of scales. When you take, you must give to restore balance. And even if you do not take, you must also give. Why? Because in this way you set up a motion and receive something in return. But begin at least by learning to give when you have taken; this in itself will be progress. Check your relationships with those around you: take a very honest look at how you behave, not only with your parents, your children, your friends and society, but also with nature, and finally with God. You will see you have taken a great many things from visible and invisible creatures without taking care to give anything in return. Therefore you have debts. Well, be aware that the reason you reincarnate is to pay off all these debts.
We all without exception have karma to pay off. Whether it is individual karma or collective karma matters little. There is personal karma as well as social, national and racial karma, but it is not really necessary to ask yourself which it is: we have to pay our debts, that is all, because that is justice. And when you hear the word ‘justice’, your whole being should quake at the thought that this word contains the secrets of cosmic balance. "

Omraam Mikaël Aïvanhov


Sem comentários:

Enviar um comentário