sexta-feira, 15 de março de 2013

Desejos - bons ou maus, todos acabam por se realizar - Deseos - buenos o malos, acaban realizándose - Wishes - good or bad, they all eventually come true


"Trabalhai sabendo que estais a preparar o vosso futuro e o de toda a humanidade. Todos os desejos acabam por se realizar, tanto os bons como os maus. Se os maus desejos se realizam mais facilmente e mais depressa é porque a maioria dos seres na terra só procuram satisfações vulgares, materiais, e até, muitas vezes, perigosas, embora eles não se apercebam disso. E as emanações produzidas por esses pensamentos e esses desejos criam no plano fluídico condições mais favoráveis aos germes do mal do que aos do bem. É por isso que estes germes crescem e invadem a terra. 
Existem tão poucos seres humanos conscientes que trabalham verdadeiramente para o bem! Então, os seus bons projetos ainda não encontram terreno propício à sua realização. Mas, embora ainda não se possa influenciar a marcha do mundo, pelo menos pode-se fazer bem à sua volta."


"Trabajad sabiendo que preparáis vuestro futuro y el de toda la humanidad. Todos los deseos acaban por realizarse, tanto los buenos como los malos. Si los malos deseos se realizan más fácilmente y más rápidamente, es porque la mayoría de los seres de la tierra sólo buscan satisfacciones ordinarias, materiales, e incluso a menudo peligrosas, sin darse cuenta de ello. Y las emanaciones producidas por estos pensamientos y estos deseos crean, en el plano fluídico, condiciones más favorables a los gérmenes del mal que a los del bien. Es por ello que estos gérmenes crecen e invaden la tierra. 

¡Existen tan pocos seres humanos conscientes que trabajen verdaderamente para el bien! Y es por ello que sus buenos proyectos no encuentran todavía el terreno propicio para su realización. Pero incluso si todavía no es posible influir sobre el funcionamiento del mundo, al menos podemos hacer el bien a nuestro alrededor. "



"Work in the knowledge that you are preparing your future and the future of all humanity. All wishes, good and bad, eventually come true. If the bad wishes come true more easily and quicker, it is because most people on earth, although they do not realize it, look only for ordinary, material, often even dangerous, satisfactions. And the emanations produced by those thoughts and wishes create conditions on the fluidic plane that are more favourable for the seeds of evil than the seeds of good. This is why those seeds grow and invade the earth.

There are so few aware humans truly working for the good! So their good plans have not yet found suitable terrain in which to be realized. But even if you cannot yet influence the ways of the world, you can at least do good around you."

Omraam Mikaël Aïvanhov




Sem comentários:

Enviar um comentário