"Se os humanos 
pensassem em proteger a sua vida, em mantê-la na maior pureza, teriam 
muito mais possibilidades de realizar as suas aspirações, pois a vida 
iluminada, esclarecida, é que é a fonte de todas as riquezas. 
Infelizmente, muito poucos conhecem esta verdade. A maior parte deles 
desperdiçam a sua vida e, quando se encontram completamente esgotados, 
já sem gosto nem energia para empreender o que quer que seja, não 
compreendem e lamentam-se. Que ao menos eles não se lamentem e 
reconheçam: «Bem, eu fiz experiências, apercebo-me agora de que me 
enganei e compreendo o que deveria ter feito. Daqui em diante, agirei 
com mais inteligência.»"
"¡Si los humanos 
pensaran en proteger su vida, en conservarla en la pureza más grande, 
tendrían muchas más posibilidades de realizar sus aspiraciones! Porque 
la vida iluminada, radiante, es la fuente de todas las riquezas. 
Desgraciadamente, muy pocos conocen esta verdad. La mayoría desperdician
 su vida, y cuando se encuentran totalmente agotados, sin ninguna 
afición ni energía para emprender cualquier cosa, no comprenden, se 
quejan. Al menos que no se quejen y reconozcan: «Bueno, he tenido 
experiencias, pero me doy cuenta ahora de que me he equivocado, 
comprendo lo que hubiera debido hacer. En adelante, me comportaré de 
forma más inteligente.» 
Entonces, vosotros que recibís la luz de esta Enseñanza, permaneced atentos. Si necesitáis una ciencia, la única, la verdadera, es ésta: cómo preservar vuestra vida, sabiendo, desde un principio, que solamente la calidad de vuestros pensamientos y de vuestros sentimientos actúa sobre vuestras reservas de energía, sobre la quintaesencia de vuestro ser. Es por ello que la mejor manera de preservar su vida, es ponerla al servicio del Cielo. "
Entonces, vosotros que recibís la luz de esta Enseñanza, permaneced atentos. Si necesitáis una ciencia, la única, la verdadera, es ésta: cómo preservar vuestra vida, sabiendo, desde un principio, que solamente la calidad de vuestros pensamientos y de vuestros sentimientos actúa sobre vuestras reservas de energía, sobre la quintaesencia de vuestro ser. Es por ello que la mejor manera de preservar su vida, es ponerla al servicio del Cielo. "
"If humans thought of
 protecting their life, of keeping it in its purest state, the potential
 for achieving their aspirations would be so much greater! For it is the
 illumined, enlightened life that is the source of all riches. 
Unfortunately, very few people know this truth. The majority fritter 
their life away, and when they find themselves completely exhausted, 
with no enthusiasm or energy left to undertake anything, they fail to 
understand, and they complain. They should at least not complain, but 
recognize, ‘All right, I’ve had some experiences; I realize now that I 
was wrong, and I understand what I should have done. In future I will 
behave more intelligently.’
So, you who receive the wisdom of this Teaching, be watchful. If you need knowledge, the only true knowledge consists in being able to preserve your life, knowing that the very quality of your thoughts and feelings is enough to affect your energy reserves and the very essence of your being. And so the best way of preserving your life is to place it in the service of heaven. "
So, you who receive the wisdom of this Teaching, be watchful. If you need knowledge, the only true knowledge consists in being able to preserve your life, knowing that the very quality of your thoughts and feelings is enough to affect your energy reserves and the very essence of your being. And so the best way of preserving your life is to place it in the service of heaven. "
  Omraam Mikaël Aïvanhov
 

 
 
Sem comentários:
Enviar um comentário